中医学针灸推拿英文怎么说

Chinese Medicine (Acupuncture and Massage direction) seven-year
How to contact with people2010-03-24
mcxzy 阅读 9 次 更新于 2025-04-18 01:39:50 我来答关注问题0
  • Chinese Medicine (Acupuncture and Massage direction) seven-year How to contact with people

  • 针灸推拿学英文:acupuncture Tuina 针灸推拿主要研究中医学、中药学、人体穴位、针灸及推拿操作技术等方面的基本知识和技能,进行针灸、推拿治疗及康复保健等。例如:针刺人体特定穴位,艾灸熏熨体表穴位,双手推拿人体经络与穴位,刮痧器具反复刮动、摩擦人体体表皮肤等,主要课程有《人体解剖学》、《生理学...

  • 问题一:中医推拿 英语怎么说 poppetbabe的回答比较接近了。详细的应该是:Traditional Chinese Medical Massage 问题二:中医针灸推拿英语 我是推拿专业的 也不知道什么针灸推拿英语专业有什么好处!!!除非你自己有机会出国 学校一般是不管你的 听着好听罢了! 追问: 那教材里不涉及到英语方面的东西?

  • 内科:Internal medicine Dept,医学检验科Medical Laboratory,医学影像科:Medical imaging department,中医科:Department of traditional Chinese Medicine,骨伤科:Department of Orthopaedics and Traumatology,针灸科:Acupuncture,推拿科:Massage department ...

  • 此外,中医的治疗方法,如针灸、推拿、中药等,在英文中也有相应的表达方式。例如,"针灸"可以翻译为"acupuncture","推拿"则可以翻译为"massage"或"tui na"。这些翻译有助于外国友人了解中医的治疗方法和技术。综上所述,中医的英文说法是"Traditional Chinese Medicine",这一表述方式既体现了中医的古老...

其他穴位类似问题

返回顶部