(原文)
黄帝问曰:医之治病也,一病而治各不同,皆愈,何也?岐伯对曰:地势使然也。故东方之域,天地之所始生也,鱼盐之地,海滨傍水,其民食鱼而嗜咸。皆安其处,美其食。鱼者使人热中,盐者胜血,故其民皆黑色疏理,其病皆为痈疡,其治宜砭石。故砭石者,亦从东方来。
西方者,金玉之域,沙石之处,天地之所收引也。其民陵居而多风,水土刚强,其民不衣而褐荐,其民华食而脂肥,故邪不能伤其形体,其病生于内,其治宜毒药。故毒药者,亦从西方来。
(解读)
“ 黄帝问曰:医之治病也,一病而治各不同,皆愈,何也? ” 黄帝问:医生治疗疾病,同一种病但治疗方法不同,可最后的结果都痊愈了,这是为什么?
“ 岐伯对曰:地势使然也。故东方之域,天地之所始生也,鱼盐之地,海滨傍水,其民食鱼而嗜咸。皆安其处,美其食。 ” 岐伯回答道:这是因为地理条件不同造成的。因为东方得天地始生之气,气候温和,是出产鱼和盐的地方,他们地处海滨而接近于水,所以该地的人们多喜食鱼类 而且 喜欢咸味 。 他们安居在这个地方,以鱼盐为美食。
“ 鱼者使人热中,盐者胜血,故其民皆黑色疏理,其病皆为痈疡,其治宜砭石。故砭石者,亦从东方来。 ” 但由于鱼性属火,多吃鱼类会使人热积于中,吃过多的盐,又会 容易 耗伤血液,所以该地的人们大都皮肤色黑、肌理松疏,该地多发痈疡 ( 感染性皮肤疾病 ) 之类的疾病。对其治疗,用砭石刺法比较合适。因此砭石的治病方法是从东方传来的。
“ 西方者,金玉之域,沙石之处,天地之所收引也。 ” 西方地区,是多山旷野,盛产金玉,遍地沙石,这里的自然环境有一种收敛的现象。
“ 其民陵居而多风,水土刚强,其民不衣而褐荐,其民华食而脂肥,故邪不能伤其形体,其病生于内,其治宜毒药。故毒药者,亦从西方来。 ” 该地的居民依山陵而住,由于其地多风,水土的性质又属刚强,他们的生活也不甚考究衣服 穿戴 ,不穿丝绵,睡草席,但饮食却都是鲜美酥酪骨肉之类,所以体肥,外邪不容易侵犯他们的形体,他们发病大都 生于 内 部之 类 的 疾病 , 对其治疗,用药物比较合适。 因此 药物疗法是从西方传来的。
今天学习了东方、西方治病方法。且继续学习,今天就学到这里了。2022-06-08
黄帝问曰:医之治病也,一病而治各不同,皆愈,何也?岐伯对曰:地势使然也。故东方之域,天地之所始生也,鱼盐之地,海滨傍水,其民食鱼而嗜咸。皆安其处,美其食。鱼者使人热中,盐者胜血,故其民皆黑色疏理,其病皆为痈疡,其治宜砭石。故砭石者,亦从东方来。
西方者,金玉之域,沙石之处,天地之所收引也。其民陵居而多风,水土刚强,其民不衣而褐荐,其民华食而脂肥,故邪不能伤其形体,其病生于内,其治宜毒药。故毒药者,亦从西方来。
(解读)
“ 黄帝问曰:医之治病也,一病而治各不同,皆愈,何也? ” 黄帝问:医生治疗疾病,同一种病但治疗方法不同,可最后的结果都痊愈了,这是为什么?
“ 岐伯对曰:地势使然也。故东方之域,天地之所始生也,鱼盐之地,海滨傍水,其民食鱼而嗜咸。皆安其处,美其食。 ” 岐伯回答道:这是因为地理条件不同造成的。因为东方得天地始生之气,气候温和,是出产鱼和盐的地方,他们地处海滨而接近于水,所以该地的人们多喜食鱼类 而且 喜欢咸味 。 他们安居在这个地方,以鱼盐为美食。
“ 鱼者使人热中,盐者胜血,故其民皆黑色疏理,其病皆为痈疡,其治宜砭石。故砭石者,亦从东方来。 ” 但由于鱼性属火,多吃鱼类会使人热积于中,吃过多的盐,又会 容易 耗伤血液,所以该地的人们大都皮肤色黑、肌理松疏,该地多发痈疡 ( 感染性皮肤疾病 ) 之类的疾病。对其治疗,用砭石刺法比较合适。因此砭石的治病方法是从东方传来的。
“ 西方者,金玉之域,沙石之处,天地之所收引也。 ” 西方地区,是多山旷野,盛产金玉,遍地沙石,这里的自然环境有一种收敛的现象。
“ 其民陵居而多风,水土刚强,其民不衣而褐荐,其民华食而脂肥,故邪不能伤其形体,其病生于内,其治宜毒药。故毒药者,亦从西方来。 ” 该地的居民依山陵而住,由于其地多风,水土的性质又属刚强,他们的生活也不甚考究衣服 穿戴 ,不穿丝绵,睡草席,但饮食却都是鲜美酥酪骨肉之类,所以体肥,外邪不容易侵犯他们的形体,他们发病大都 生于 内 部之 类 的 疾病 , 对其治疗,用药物比较合适。 因此 药物疗法是从西方传来的。
今天学习了东方、西方治病方法。且继续学习,今天就学到这里了。2022-06-08